Image courtesy of Ed Brambley
One of the teachers I had in university made heavy use of an overhead projector (OHP). He used the roller type of transparency and he had handwritten notes for each class on separate rolls. He would come into class, put the next ‘scroll’ on the OHP, turn off the lights, plop down beside the OHP, and roll the transparency to the first section. He proceeded to read over the densely packed section and then roll the ‘scroll’ to the next section. The first time this happened, I panicked. Being a novice notetaker, I was attempting to write out his notes word for word, but since he could read out the notes faster than I could write them, I could only get through about a quarter of the page before it scrolled off the screen. I learned very quickly to only jot down what I needed to remember and then expanded on those notes when I got home later that day.
That was me as a university student in my own language with a basic understanding of the topic. Imagine that you are an English language student taking courses in a language you are still learning to understand at a general level. Add technical language, a variance in speaking styles, and the pressure of marks and you have a situation which can cause no end of frustration and heartache for the student. Continue reading Lecturing